Friday, October 26, 2012

"such as" と "like" の違い

意外と知らない人、多いのではないでしょうか?論文を書く上で例を挙げることは多々あります。"such like" と "such as"は頻繁に使われますが、意味に明確な違いがあり、用法によっては大きな誤解を招く恐れがあります。

以下の文章を見てみましょう。

LIKEの例文
Can you buy me some fruit like apples or orange?
リンゴかミカンみたいな果物を買ってきてくれない?

この文章で話し手は、”リンゴとミカンはいらない”と言っているのです。そのかわり、”リンゴとミカンに近いもの”が欲しいのです。

SUCH ASの例文
Can you buy me some fruit such as apples or watermelon?
リンゴかミカン(を例に挙げて)、それか、それに近いものを買ってきてくれない?


まとめると、likeを使用した場合、like以下は含まれないとうことになります。しかし、such asにはそのような意味合いが含まれない。リンゴかミカンを食べたい時は、such asを使いましょう。

以上、GMATのHPを参照
http://gmat-grammar.blogspot.com/2006/06/like-vs-such-as.html

No comments: